Edu Au Pairs Diary

/Edu Au Pairs Diary

December 2019

Learning Mandarin-6-year-old Boy Takes Up Hairdressing(HSK1)

2019-12-03T04:58:46+00:00

中国四川有一个六岁的小朋友,他的名字叫胡图图(HuTutu)。 他的爸爸妈妈都是理发师。他很喜欢爸爸妈妈的工作。四岁的时候,他在爸爸妈妈的理发店里学习洗头和理发。他喜欢给妈妈剪头发。很多人都说小图图剪的头发很漂亮。 Keywords: 理发师 - lǐfàshī - barber / hairdresser 小朋友 - xiǎopéngyǒu - child 爸爸 - bàba - father 妈妈 - māma - mother 喜欢 - xǐhuan - to like 工作 - gōngzuò - to work / work / job 理发店 - lǐfàdiàn - barber's shop / hairdresser's 学习 - xuéxí - to learn [...]

November 2019

Learning Mandarin-University Launches Centre to Train Next Generation of Extreme Sports Athletes(HSK5)

2019-11-19T04:24:24+00:00

尽管极限运动在中国起步较晚,但是这个市场的发展如今蒸蒸日上。中国日报网报道,北京体育大学(以下简称北体大)6月8日成立极限运动中心。 2019年千森杯北体大国际极限运动交流节也在同一天举行。 据介绍,北体大自2018年便开始设计并建造极限运动中心。该中心位于北体大的北部,总面积为4000平方米,建有小轮车项目自由式公园区;滑板项目有碗池区、街式区;攀岩项目分为攀石区、难度区和速度区。 北体大副校长夏伦好指出,该中心将专注于培养以上三个项目的运动员。由于2020年即将在东京举行的夏季奥林匹克运动会将首次推出这三个项目,他希望届时中国运动员能在这些项目中获得奖牌。 据报道,此次国际极限运动交流节邀请了来自法国、美国、加拿大和澳大利亚等十几个国家的世界级极限运动员与行业专家参与,并在小轮车、碗池滑板、速度攀岩项目上有精彩的表演。 与此同时,还有来中国不同省、直辖市、自治区的12支参赛队以及来自北京的大学生代表队和俱乐部联队五支滑板队参加了比赛。 在6月8日下午所举办的国际极限运动发展论坛上,来自法国、美国、新加坡等国家的极限运动专家与中国的专家、教练、运动员和北体大的老师和学生们一起针对世界极限运动的发展趋势、如何促进中国极限运动水平的提高等话题进行了讨论与交流。 Keywords: 设立 - shèlì - to set up / to establish 极限 - jíxiàn - limit / extreme boundary / extreme (sport) 中心 - zhōngxīn - centre 起步 - qǐbù - to set out / to set in motion / the start 简称 - jiǎnchēng - to be [...]

Learning Mandarin-The Success of Panda Protection(HSK4)

2019-11-13T01:49:57+00:00

据中国日报4月2日报道,中国四川的卧龙自然保护区计划开始调查野生大熊猫的数量和活动范围等情况。 该调查将在1032平方公里的范围内收集熊猫信息,包括熊猫的DNA、性别等。通过这个调查,研究人员可以了解同一只熊猫在不同的季节,甚至几年时间里生活习惯的变化。野生熊猫的性别比例也是研究的内容,了解了不同性别的熊猫数量后,研究人员就可以计划怎么把人工喂养的熊猫放回大自然。 1980年,中国和世界自然基金会一起成立了中国保护大熊猫研究中心,通过人工喂养来保护熊猫。人工喂养的熊猫长大后将回到大自然中生活。 熊猫专家张和民介绍,研究人员一直在训练熊猫适应大自然的生活。在过去的几年里,有11只大熊猫毕业,九只已经成功回到大自然生活了。 现在世界上大熊猫的数量非常少,野生大熊猫不超过2000只。到2013年,人工喂养的熊猫有375只,其中200只在中国保护大熊猫研究中心。 Keywords: 保护 - bǎohù - to protect / protection 研究 - yánjiū - research / a study 取得 - qǔdé - to acquire / to get / to obtain 成功 - chénggōng - to succeed / success 报道 - bàodào - to report (news) / report 计划 - jìhuà - [...]

Learning Mandarin-Chinese Food Ranked Britain’s Favourite Takeaway

2019-11-05T01:51:47+00:00

英国做了一个纪录片叫英国最受欢迎的外卖。根据这个纪录片,在英国人最喜欢吃的20个菜中,中国菜排名第一,成了英国最受欢迎的外卖。印度菜排名第二,英国的炸鱼薯条排名第三,披萨和汉堡排名第四和第五。 这个纪录片研究了中国菜在英国的开始和发展,1908年,第一家中国饭店开始出现在英国,以后,大量香港人来到英国,中国饭店在英国变得越来越受欢迎,喜欢吃中国菜的人也越来越多。现在,你在英国很容易吃到好吃的中国菜。比较受英国人欢迎的中国菜是酸甜鸡、豆豉牛肉和炒面。 Keywords: 中国菜 - Zhōngguó cài - Chinese food 成 - chéng - to become / to turn into 受欢迎 - shòuhuānyíng - popular / well-received 外卖 - wàimài - take out (food) 纪录片 - jìlùpiàn - documentary (film or TV program) 排名 - páimíng - to rank / ranking 印度菜 - Yìndù cài [...]

October 2019

Learning Mandarin-Girl Helps Parents Set Up Online Tangerine Business(HSK2)

2019-10-29T05:18:30+00:00

王金辉(WangJinhui)的老家在中国湖北的一个大山里。她的爸爸妈妈在老家种桔子。 他们每年种很多桔子,他们种的桔子非常好,但是山里的路不好走,桔子卖不出去。王金辉在网上帮爸妈卖桔子,两个月里,桔子都卖完了。 她教爸爸妈妈在网上卖桔子,还帮助了很多老乡卖桔子。现在她在老家开了一个公司卖桔子,一年能挣两千万元。 Keywords: 帮助 / 帮 - bāngzhù / bāng - to help / to assist / help / assistance 网上 - wǎngshàng - online 卖 - mài - to sell 桔子 - júzi - tangerine 老家 - lǎojiā - native place / place of origin / hometown 山 - shān - mountain / [...]

Learning Mandarin-Shanghai Nunber 49 Bus Introduces On Board Library(HSK1)

2019-10-23T03:57:33+00:00

4月9日,上海的一个49路公交车上放了很多书。 人们能在车上看他们喜欢的书,在下车的时候还书。人们也能在车站借书,每次能借一个月。 在公交车上工作的人说,他们在公交车上放了很多书,是想让人们多看书。 Keywords: 路 - lù - (bus) number 公交车 - gōngjiāochē - bus 图书馆 - túshūguǎn - library 放 - fàng - to put / to place / to release 书 - shū - book 人们 - rénmen - people 车 - chē - car / vehicle 看 - kàn - to see [...]

Learning Mandarin-Chinese Consume Two Trillion Yuan in Snacks Annually(HSK5)

2019-10-14T04:11:08+00:00

据新华社6月3日报道,中国人每年在零食上的消费达到了两万亿元。这个话题很快就上了微博(SinaWeibo)热搜。 商务部去年12月发布的一份报告显示,中国零食产业的总产值已经达到了2.22万亿元。该报告称,电子商务培养并促进了消费者的消费习惯,零食在线上食品销售中占到了将近30%。 据中国最大的电商平台淘宝的数据显示,仅仅四天就卖出了15吨麻花和10769块酥饼。中国的零食产业正在以前所未有的速度增长。其全年总产值有望增长20%,在2020年达到三万亿元。 颜值经济是零食产业在过去几年的变化中非常重要的一点。也就是说,消费者更关注零食外包装的设计了。与此同时,另一趋势就是人们更愿意买健康零食。数据显示,纯天然、全麦、无糖、无添加等都成了零食的热门标签。 零食的主要消费群体是那些寻找美味健康食品的20到30岁的年轻人。电商平台的销售数据也得出了同样的结论。去年,无添加的坚果销量上涨了将近190%。水果干和蔬菜干的销量也大涨了。甚至连以前只强调口感的饮料也开始打健康牌。在全民健身的大潮下,少糖或者无糖的零食销量也出现了明显的增长。 而95后的年轻人更喜欢那些与众不同的零食。他们更加关注零食的口味是否新奇、设计是否独特、名字是否巧妙。 Keywords: 零食 - língshí - snacks 消费 - xiāofèi - to consume 话题 - huàtí - subject / topic 搜 - sōu - to search 发布 - fābù - to release / to issue / to announce / to distribute 产业 - chǎnyè - industry / estate / property [...]

Mid-Autumn Culture Event- Making Beijing Lord Rabbit

2019-10-08T02:41:01+00:00

Date:      September 9th, 2019, Monday Duration:  10:00 am -12:00 noon, around 2 hours Event:   Learning to make the Lord Rabbit; experince traditional Chinese Mid-Autumn culture; Location:  老北京兔爷商店,No.19 Yang Mei Zhu Xie Jie, Qian Men, Xicheng Dist., Beijing The traditional Chinese festival- Mid-Autumn Day is falling on 4th October. You may know that Chinese eat Moon cake on [...]

September 2019

Culture Event- Chinese Painting Experience

2019-09-25T02:01:13+00:00

Date: August 26, 2019, Monday Duration: 10:00 am -12:00 noon Event: Learn the basics of drawing a Chinese painting; experience traditional Chinese culture. Location: Suite 911, A.C. Embassy Hotel, No.26 Dongzhimenwai Dajie, Chaoyang District, Beijing Chinese Painting ( Xuan paper painting) refers to paintings painted on Xuan paper or silk by ink and color, it [...]

Culture Event for Edu Aupairs in China-The Dragon Boat Festival

2019-09-18T03:48:59+00:00

Date:     June 06, 2019, Thursday Duration: 10:00 am -12:00 noon, 2 hours Event:  Learn about the orgins of the festival; learn how to make traditional handicraft Location:  Suite 911, 9th Floor, Aojia Fandian, No.26 Dongzhimenwai Dajie, Chaoyang District, Beijing The Dragon Boat Festival The Dragon Boat Festival,also called the Duanwu Festival,is celebrated on the fifth [...]

Education Travel Study Tours Beijing
Mandarin Beijing Program
Culture Homestay Program
Teach in China Program
Teach & Study Program
Teach in China Program